EL SOL LILA (1)

EL SOL LILA (1)

 

UNA FORMA

UNA forma
De escribir poesía
Es vivir epigrafiando

 

RECUERDAS

 

Recuerdas tú
La tarde reflejada
Y entre el Estío
Las grandes manchas
De asfalto
Los edificios las casas
Y las plantas
Cerca de la playa
Bajo en el valle
Recuerdas tú
Un sauce
Cerca de mí
Cerca de mí.
Y cerca de ti
El maravilloso
Océano
Las bodegas
Los bares
Las tiendas.

 

TE REGALO EL VODKA

TE REGALO el vodka
Que bebió
Moussorgsky
Te regalo las adormideras
Que crecieron
Junto al Támesis
Para Samuel Taylor
Samuel Taylor Coleridge
Te regalo el whisky,
bourbon whisky
De Edgar Poe,
El vino del Rin
La patria de Beethoven,
El sol del crepúsculo
Y el sol del alba
La neblina la niebla
Las nubes la bruma
El Verano
El Otoño
Y así gradualmente
Te regalo la cerveza
Para soñar
La Antalgina
Que evita el dolor
Te regalo los bosques
El océano
Las fresas
El humo.

 

PRELUDE

A Federico Chopin

1

Recuerdas tú
El bosque de Watteau
Y un claro de luna
Que sí ha de volver
Que sí volverá
¿Recuerdas tú?

2

Y si recuerdas
El bosque
Dónde habré
De hallarte
Recordando

 

MANCHAS DE ACEITE

 

En el garage
Tú observabas
Las telarañas
Cruzando el techo

Afuera alguien
escuchaba Rigoletto, adentro,
En cambio se sentía
La gasolina jardines
Bosques de pino
y entre la grama dorada
algo del poniente

 

EL PARQUE CUBA

 

EL PARQUE Cuba
No tiene púas "vive y
Deja morir"
Y el árbol dice
Inscripciones de amores
O un amor
Que sí resultó eterno
El Parque Cuba
Carece de púas
Y se alejó cantando
Y se alejó leyendo
La Soledad del Corredor
De Fondo.

 

EL CROMO

 

EL CROMO
Es el color perfecto
El cromo
Es cualquier color
El que uno ama
En la playa
Se recoge piedras
Más o menos brillantes
Según la reflexión solar
El color se escapa
De las plantas
Υ hay una expresión.

 

RECONDITA ARMONIA

 

Si la Serenata
De Borodine
Sache Borodine
No fue escrita en vano
El océano
Las fresas
Υ el hυιno
Tienen lugar igual
24 horas
+ 24 horas
Son 48 horas
Si la Serenata de Dvorak
Antón Dvorak
Tiene la Melodía
El valor de la Música
Es muy alto. Las vidrieras
De las ciudades
Cantan la noche
De las serenatas.
Si la serenata
De Tchaikowsky
Tiene la pureza
De aquello,
Lo olvidado,
Todo está bien:
Υ el claro de luna
Existe, y en las noches
Relumbrante.

 

CHANSON D´AMOUR

 

Como tu corazón existe
la lluvia está explicada.
Como el agua
lleva en el lento
lleva en el rápido
insistir
la lluvia existe.

Y hace tiempo
hace algún tiempo
azul y muy lejano
he querido olvidarte.

Pero si el agua existe
y tu corazón
Yo que no bebo de ambos
no he de morir
pero tampoco de vivir

Y al verte alguien llora
y ese he de ser yo.

Y al verte,
Alguien canta. Yo.
Y ése he de ser yo
Y, al verte,
Alguien canta. Vo

 

TERCERA CANCION

 

Si cantara
Lo que en el corazón
Siento
Sería para mí
La canción
Algo indescifrable.

 

DAMMERUNG

 

El Mismo Astro
Que en silencio asciende
Es el Astro
Que se oculta
Rodeado por las hojas
Del Árbol de la Vida
El Árbol de la Vida
Están en todos los parques.

 

ASSISI

La vida está en los parques
Umbría
Umbríos son los árboles
En la noche
Pero en la mañana
El mismo astro
Silencioso
Asciende.

 

SONATE POUR LE ΡIΑΝ

 

Que ahora asciende
Como este viento;
Esta adorable encina
Escarlata y el rosado
Esplendor del mundo
Cuando atardece.
Y un rayo de sol
Del atardecer
Silencioso, eleva
La sublime flor
Del regocijo
Es dulce así
El tiempo.
Y el amor
No es ya
Algo lejano,
Algo como
Lo escriben los poetas
En los bancos
De los parques
Junto al aserrín
De los bares
O el viejo cinema
Con la tierna
Boletera de los
Labios violeta
Y el traje de
Satén platea 17.00
No es ya
El amor
Algo lejano
Por lo cual
El alma llora
Sino el brillo
Y el esplendor
De los rutilantes
Espejos conque
El mediodía
Se empoza sobre el mar
En las tranquilas
Piedras del parque
Bajo los árboles
Y algo de faroles
Niebla
Y prismas refulgentes.

 

LA NOBLEZA

 

LA nobleza
Del final de
La Sinfonía
De Escocia de Félix
Mendelssohn
O de algunos
Episodios
De Tchaicowsky
Con el recuerdo
Del mármol
Del Teatro Bolshoy
Mi segunda patria
Y el aire
Del mar
Que, es mi
Segunda Patria
Donde flotan
A la mar
Los barcos
Y encima a cubierta
Las ondas suaves
Cuando llega •
La profunda
Noche Sacra noche.

 

MIENTRAS POR LAS

 

mientras por las
escaleras la gente
asciende en la
penumbra del día
que se posara sobre
los mismos
cuadros el mismo
piso dulce que
amamos y
sólo algo
turba nuestro
corazón y es
nuestro propio
misterio, el
misterio de algo
más sencillo
como su nombre

 

NOTAD AQUEL

NOTAD aquel
otro, que se
compone y hace
los graves y los
tiesos; aquel otro
que afecta misterios
y habla por
sacramentos;
aquel que va
vendiendo secretos.
Parecen grandes
hombres.

 

ALGO

 

ALGO
con la sencillez
de su nombre
'y a través de tus ojos
tú corazón
tan simple
como su nombre
y una vez
quisiste ver
el universo
en tu corazón
pero el universo
no está
en el corazón
está en él universo .
y quien ama
no mira
el corazón
de quien ama

 

MIRABA SIEMPRE

 

MIRABA siempre
En el jardín
No fuese a ser
Aquel
El jardín
Que perdiera
Y sí lo fue.
Pero hallé un otro jardín
Desde el cual
Desde el cual
Cantar. Canto
Y ése es mí
Motivo personal
Para cantar: La Canción.

ARS LONGA, VITA BREVIS

 

A JOHN KEATS

Hermano:
Tierno hermano
Triste hermano
Mío. El jardín,
Ha florecido, tú,
Quien conduces
Las flores
Tierno y triste
Hermano mío
Yo hubiera deseado
Para ti el cielo
La mar que no tuviste
Porque el amor
Te relató el secreto
De la Poesía.
Déjame llorar por ti
God damm!

LASS MEIN AUG DEN
ABSCHIEF SAGEN

 

A Percy Shelley

Adiós Percy Shelley
Quién sabe
Si nos veremos
Der Dichtung Schleier
Aus der Hand der Wahrheit
Plena ya es mi vida
Puedo regresar
Al valle profundo
O también, Percy,
Volver a hablar contigo,
Tú, que me enseñaste
que nada es sueño
Y menos aún el amor

A JORGE NOEL GORDON
LORD BYRON

 

Qué te diré; sinvergüenza
Compañero, yo también
Oculté mi tristeza
Y qué, sabemos
Cómo te plagio, Lord,
Como no sea quizá
Que hemos nacido
Para el morir
Eso que llaman muerte
¿La venceremos, Byron?
Yo creo que mejor
Bebemos por la Poesía.

ODA A KEATS

 

Viento del Oeste
De dónde vienes
Dile a aquél que escribió
Su nombre
Entre las aguas
Una oda
tempus brevis est
Misterioso y solitario
Y muchas veces
La mar de cuestiones
Υ cantas
Niño que cantas
Dinos
Cómo y a través
De las rocas que tallara
El hombre
Y su ayuda
Wind
Wasser
Donde exista el agua
Es posible
Saber que el odio
Es una máscara
Del amor
Como almas
Doblemente hermosas
Para qué doblegar
O sabiendo
Para qué
Neón
Lumen
La Balada en Sol
El monumento de su amor
Amor inexpresable
Sólo alejandrinos.

DIARIO PERIODICO HABLADO

 

Enero 1973
Fuimos primero a la Avenida Arequipa, a pie, de lo cual nada a se recuerda. Solamente que un carro azul y oscuro dio la curva lentamente. Luego per¬ dimos dos asientos del colectivo por mirar nada. Pero en el siguiente nos subimos y hablamos con el colectivero de la película el padrino. Y esto causóle excelente impresión. Υ bajamos en Armendáriz donde había mucha gente y mucha diversidad. En Barranquitο buscamos donde echarnos. Y hacia sol y había música antigua y reales olas. Corrimos algo así como cincuenta. Díez de ellas (realmente grandes). La ropa no se perdió, pese a la expectativa negra que, por un rato, cundió. Subimos a píe. Cortamos camino. Tomamos otro colectivo egresamos muy bien u O.K., como algunos dicen.

 

MUSAGETAE

 

Ese bardo criollo

Adelante mortales
A llenar los corazones
De sueños

En el parque Cuba
Alguien come mandarinas
Algo dorado

O bebe guindas
Algo lila

o Coca Cola
Onda natural
Tu oías
Scherezade
Mirando por la νentana
Aves
Un farol
Cercas
De Madera
El mar .abajo
Mi dulce amor
Tú sabías
Que los viejos maestros

 

LUDWING VAN BEETHOVEN

Cuarteto op. 131

Y hay alguien
Por quien jamás
Dejaré

Jamás

Jazmines flores
Lilas

Fantas

A diario
Puedo recordar

Yo recuerdo
a   C   C   Βb
F
Sobre el pasto
Se oye

Los conciertos
Altamente
Loqueante

Este es el pasto
Y esa la luz
y esa la luz
Lince, Enero 1973

 

EN MEDIO DEL PASTO

EN MEDIO del pasto
Hay pasto seco
Colillas
Cascos las veredas
A quienes
La rama invade
Y el amor
No dejó ya
Sus ojos

 

MOZARTIANAS

 

1

Aire, árboles
Casas donde
Apaciblemente
El parque
O el jardín
Son igual de bellos
AI atardecer
O al ver las flores
Acequias
Υ con su dulce rumor
Veredas


 

2
Pero en el corazón
Se guarda
Otros árboles
Otros jardines
Υ crece el misterio
De la Melancolía flores
Tallos dorados
Paredes dulce
Es la sombra.

3

Una manzana
Al centro
Del pasto olvidas.
4

Madamina
Tuya voz
O será
El amor
Que despierta.
Υ el buen viento del Sur
Al Divertimento
Barro resquebrajado
Maderos cabinas
De cemento
Con cables de alto voltaje
Pero más abajo
La silueta
Confundible
Del mar.

5

sweet recreation;
and innocence
Alexander Pope

Observas faroles
Una estrella de mar

 

TEMPUS BREVIS EST

 

El gato del lado
Es amarillo
Un día
Se sentó al piano

Un gato al piano

Life is short
the Art is long

Es un gato decidido


ADAGIO, ALLEGRO NON TROPPO

 

El aire
Tiene en medio
Edificios bancas
Un parque
Es algo
Hermoso
Por poco tiempo
La luna
Posee el brillo
De los ojos
Si es que
Amabas
Υ la aurora
Es el alba.
inexpresable
ALLEGRO

 

QUÉ FUERON DE TU ARROGANCIA

 

Qué fueron de tu arrogancia y tu alegría, eres ahora pasto de fieras y de peces.
Υ qué lejos estabas de tu destino.
Adelante mortales

HOMENAJE A BECQUER

 

Por un camino de enredaderas y las campanillas lila, en medio  de las plantas; habría aíre, y, sin hablar, pues  que te amara. Lo sabes. Creo que nunca fue.  Creo que 1! alguna vez pero la he perdido entre astillas. Y regresé sol❑ Esa la historia jugando llamarán.

 

AN DIE FREUDE

ODA A LA ALEGRIA

El cielo tiene varios
Momentos
El momento azul
Cuando no hay
Ni una nube
Y los cuerpos
Bajo el sol
Corren
Compran bebidas
Dulces
Como el océano
A través de las cuales
Puedes ver
Un mundo rojo whisky
Sobre las rocas
O cerveza helada S/. 15
O algún licor
Que se recuerda
Lejanamente
Bajo un farol
Yuyos anémonas
Hidras asfodelos
Y risas arena
Esparcida
Sobre la playa
Es un horizonte sereno


QUISIERA

 

Quisiera
Con una palabra,
con una palabra
Decirte.

LA MAJESTAD DE LOS DÍAS PASADOS

 

LA MAJESTAD de los días pasados
Presta al tiempo sus caminos
En la grava.
La majestad del aire
Dona a la luz
Su secreta magnificencia.
El fluir eterno de la Armonía
Es la trampa conocida
De la luz
Cuando desciende en notas
En el Misterio del recuerdo,
Que jamás confundirás
Con la trama accesoria
De las cosas:

Sólo el crujir
De las ramas del árbol
Es ya el árbol,
El torrente, el vidrio
Υ un amor. La majestad
De los días
Ya pasados
Nο puede ocultarse
En el olvido.

CHANSON D'AMOUR

TU corazón
Sc parece
Como una gota de agua
A otro corazón.


PEQUEÑA ARIA

Tus ojos sueñan
Υ yo
Sueño y yo
Sueño con tus ojos
Prima la música
E ρo1 le parole.

 

PRELUDES

 

(Homenaje á Lope de Vega)

1

Cuando Haydn, mi maestro
En el campo
Melodioso del césped
Amado
Υ sobre el aíre
Se oye una melodía
Que como una flor
Crece
Entre los colores
Conque Océano
Dora el cielo
En distintos resplandores.

2

Como piedras
Incrustadas en los muros
O el gris también
De las praderas solitarias
Cuando la niebla
y arrojas en la playa
con las manos
del mar el agua
en gotas y así ausente
recibes desde el aire el mar
desde el mar las grutas
y esos vasos dorados
por la brisa.

Fin del peor homenaje a Lope de Vega

 

A TODOS LOS PRÓFUGOS DEL MUNDO

 

HERMANITOS:
El cielo arrastra
En su corazón el aíre
Υ el rocío
Que cubre los pastos
Es también
De Agua: un mar
Es y transparente
Los delfines
Saltan a través
Del aire soleado
En las bodegas
Resuenan
Los cascos
De la cerveza

 

EL SOL LILA (2)